人在江湖
身不由己
每天都有
一万件不得不去做的事。
如果
你想把那些你不想做又不得不做的事
赶紧搞定
你只需要这么说
I just want to get it over with.
比如考试
比如看医生
比如抽血
比如打针
都是你不想做又不得不做的事。
如果你身边的人“逼”着你做你不想做又不得不做的事
你可以说
Let's get it over with.
比如陪老妈逛街
对
今天我们的主角就是
赶紧把某事搞定
(感觉神烦某事,只想来个痛快赶紧搞定)
1. 赶紧痛痛快快地把血给抽了
I know you have to draw blood, so go ahead, get it over with!
我知道你要抽血,所以赶紧去把学给抽了。
抽血: draw blood
2.累成狗的你只想赶紧把会开完......
I sense that he is dog-tired and just wants to get the meeting over with.
我感到他累到只想赶紧把会开完。
dog-tired: 累成狗的
这可不是中式英语,的确是表示疲惫的意思。但相比之下,表示很疲倦还有一个更地道的单词: knackered
赶紧把会议开完
3.The thing had to be done, and the sooner you got it over with the better.
事情总要完成的,你越快搞定就越好。
句型:
the sooner sb. do sth. the better.
越快做某事越好
复习一下:
Let's just get it over with.
我们赶紧把它搞定了吧。
Let's just get the meeting over with.
我们赶紧把这会议开了。
I just want to get the exam over with.
我只想赶紧把这个试给考了。
跟着同博国际英语小姐姐学习更多的英语