为什么听力老是听不懂呢?
对文章所讲主题知之甚少,即我们所说的缺乏背景知识。试想,如果一篇听力的主题是”核武器的制作”过程,作为一个军工技术领城的小白,即便是给你文本看着去听,你也不一定能够理解文章内容。究其原因不是你听力差,问题出在你的知识储备不足,对症下药后你可以去阅读该领域的平行文本,在熟悉了整个流程和专业术语后再去听,你会发现其实也没有很难。
一直以来,我们所接触的英语都是讲者考虑到我们是非母语人士后作出的慢速处理,因此一旦听力材料的语速过快,我们的耳朵就容易停留在舒适圈,不愿主动去接受语速的变化。针对这个问题,我们平时可以多去接触一些野生材料(raw material),现在网络这么发达,随便.上网就能收听BBC、VOA,大家听习惯了也就会觉得:其实也没什么,就是那么个事儿。
文章里的复杂句较多,分析反应能力较差,不能做出及时的理解。有些时候讲者可能说开心了,像脱缰的野马,从句套从句,一会儿倒装,一会儿虚拟式,即便基本功过硬,在只听一遍的情况下,也很容易出现理解错误、漏掉信息的情况。针对这种现象,我们在平时可以有意识地多去分析长难句,把他们像剥洋葱一样,一层层地剥开,久而久之,你会褪去语法的外壳,真正进入思想的领域。