act与action 两者区别不大。一些细微的区别是: (1) act常常指单个的个别动作,action则可以指范围较广的一整套行为。 The movie will have to pack all the action into less than three hours. 影片将要把全部剧情压缩到不到三小时。
(2) act用于比较抽象和静态的行为,action的行为则比较具体可见,而且动态意义较强。 The CEO vowed not to take any action that would eliminate jobs. 首席执行官许诺决不采取任何裁员的做法。
(3) 修饰act的定语,通常用act of + 名词(或动名词)来表达,这个名词或动名词是act的具体化或评价。 ... performing numerous acts of kindness to those in need (Times Literary Supplement, Feb. 8, 1968) …进行许多救助危难者的行动 an act of arson纵火行为 the act of reading阅读行为。Action的定语则通常以形容词(或名词)形式放在action前面。 a protest action (*an action of protest)抗议行动 a political action 政治行动 unilateral actions 单方面行动。如果action后面有of + 名词,这个名词通常是action的施动者。 (4) action可以是可数名词,也可以是不可数名词;而act则只能是可数名词。因此,action可以不要任何冠词;act则单数时通常要有a或the。action作为不可数名词时,意义是抽象而非具体个别的“行动”。 egalitarianism in action (*in act) 见诸行动的平均主义 take decisive action (*decisive act) 采取决定性的行动 to press for Congressional action 敦促国会采取行动。
(6) action常常在观念上同words(言词)相对,表示“实际行动”而非“空谈”(这也是act所不能表示的)。 Their actions show them to be untrustworthy. 他们的行动表明了他们是不可信的。 Actions speak louder than words. 行动胜过言词。
(7) action还在军事上表示“战斗”、“作战”(act没有这个意义)。 killed in action 阵亡 to go into action 投入战斗
(8) 有些固定词组,act与action不能随便更换。 caught in the act 当场抓获,不能说*caught in the action; to take action 或to go into action(采取行动),不能说*to take act或 *to go into act;out of action(不起作用,发生故障),不能说*out of act; class action是法律用语“集体诉讼”,不能以class act来代替。